Поиск
Контакты

Вишварупа

Вишварупа

Вишварупа

(санкср.विश्वरूप) – вселенская форма. Эпитет, отражающий всеприсутствующий аспект Бога. Также - Виратрупа.

рис.2_Шива_Вишварупа,_Джайпур,_1880.jpgВ Ведах и Упанишадах эпитет Вишварупа встречается с именами Сомы, Праджапати, Рудры (в гимне Шри Рудрам), соотносится также с понятием Брахман (как Абсолют). В широком смысле в индуизме любое божество может рассматриваться как Вишварупа, если для почитающего оно олицетворяет все проявления вселенной.

В иконографии, то, что Божество в форме Вишварупа содержит в себе все миры и Божества, либо отображается внутри его тела (рис № 1 Богиня в форме Вишварупа), либо символически представлено многими ликами, множеством рук с разнообразным оружием и так далее. (рис № 2 Шива Вишварупа; фото № 3 Сканда Вишварупа, Тиручендур, Индия).


Фото_3_Сканда_Вишварупа_(Тиручендур).jpgВстречается также Вишварупа в виде нескольких фигур, «произрастающих»фото_4_Шива_Вишварупа,_Парел_(Мумбаи)_6_век.jpg друг из друга, подобно ветвям дерева, что отражает идею космогенеза, развития вселенной. (фото № 4 Шива Вишварупа, Парел (Мумбаи), Индия, VI век)

Имя Вишварупа в Бхагават Пуране носит Триширас, трехглавый сын Тваштара – ведического Божества, сотворившего все миры и формы.

В Бхагавадгите и Пуранах эпитет Вишварупа соотносится с аватаром Вишну, Кришной (именно он чаще всего встречается в иконографии как Вишварупа, фото № 5, Вишну Вишварупа, храм Чангу Нараян, Непал, V-VI век). Перед битвой на Курукшетре Кришна являет Арджуне свою вселенскую форму. При этом Вишварупа Даршан понимается как восприятие космической формы не физическим, а духовным зрением, раскрываемое божественной милостью в сознании, исполненном бхакти.

фото_5_Вишну_Вишварупа,_храм_Чангу_Нараян,_Непал_5-6_век.jpg«В бесчисленных видах, со многими устами, очами, Со многим божественным убранством, со многим воздетым божественным оружьем,

Облаченный в божественные венцы, одежды, умащенный божественными маслами, Всечудесный, пламенеющий, бесконечный, вездесущий, всюдуликий.

Если бы светы тысячи солнц разом на небе возникли, Эти светы были бы схожи со светом того Махатмы.

Там, в теле бога богов тогда увидел Пандава Весь многораздельный мир целокупно стоящим.

Потрясенный изумленьем, со вздыбленными волосами, Дхананджая Тогда воззвал к богу, преклонив главу, сложив руки.

Арджуна сказал: 

Вижу богов в твоем теле, также множество разных существ, боже! Владыку Брахму, сидящим на лотосе-троне, всех риши, божественных змиев;

Вижу Тебя повсюду в образах неисчислимых, с многочисленными руками, чревами, устами, глазами; Владыка всеобразный, твоих начала, середины, конца не вижу!

рис_6_Кришна_предстает_перед_Арджуной_как_Вишварупа_(иллюстрация_к_Махабхарате).jpgВенчанного, лучезарного, всеозаряющего, со скипетром, диском, Труднозримого, неизмеримого, в блеске огня и молний я Тебя вижу!

Ты высочайшее, Непреходящее (АУМ), подлежащее постиженью, кров высочайший вселенной, Ты бессмертный хранитель вечной дхармы, Ты неизменный Пуруша, так мыслю.

Безмерномощного, неисчислиморукого, без конца, середины, начала, Солнце-луноокого вижу Тебя; жертвенным пламенем пылают Твои уста, Ты озаряешь весь этот мир своим блеском,

Ибо то, что между землей и небом преисполнено одним Тобой, также все стороны света. Узрев Твой чудесный, ужасающий образ, тройственный мир трепещет, Махатма.»

Бхагавадгита, гл. 11, стр. 10-20. (Перевод Б.Л. Смирнова)

(рис № 6 Кришна предстаёт перед Арджуной в форме Вишварупа)


Поделиться ссылкой: