Поиск
Контакты

Ватука-Бхайрава

Ватука-Бхайрава

Ватука-Бхайрава

Ватука (санскр: वटुक, vaṭuka; букв. означает «ребенок») – также Батука, Ватукешвара – форма Бхайравы в образе мальчика или юноши, он защищает дживу от падения в миры Паталы, освобождает из низших миров. Ватука (также как и Дурга или Хануман) устраняет влияние асурических сил (ветал, ракшасов, пишач и т.д.).

На уровне архетипа Ватука схож с Горакшанатхом тем, что «ватука» означает ребенок, и Горакшанатх тоже всегда изображается молодым (нестареющим).

В Рупамандане приведено такое описание Ватука-Бхайравы: он имеет восемь рук, в шести из которых он держит посох с черепом наверху (кхатванга), петлю, копьё, дамару, чашу-череп для подаяний и змею; одна из оставшихся рук держит кусок плоти, а другая – в абхая-мудре. Рядом с этим Бхайравой собака такого же цвета, что и ее хозяин.

В Ватукабхайравакальпе даётся следующее описание этого аспекта Бхайравы: у него три глаза, красное тело и скрученные волосы (джата) красного цвета. Он держит в своих руках копьё, петлю, дамару, череп (чашу для подаяний). Он ездит верхом на собаке. Ватука-Бхайрава изображается совершенно обнаженным и окруженным со всех сторон сонмом демонов.

Иногда Ватуку изображают окруженным пламенем, с большими клыками и круглыми глазами, чтобы подчеркнуть устрашающий аспект этого божества.

Рудраямала Тантра описывает поклонение Ватука-Бхайраве как маленькому мальчику и дает дхьяны (или медитативные описания Ватуки) для каждой из гун и дхьяну для всех трёх гун (вне гун).

VatukaВ дхьяне трех гун (или выше трех гун) он описан как чистый кристалл, сияющий как лучи от 1000 солнц, цветом как сапфировое грозовое облако и одетый в сапфировую одежду. У него три глаза, восемь рук, у него зубастый, страшный зияющий рот, а также пояс и браслеты из живых змей. Он дигамбара (облаченный в пространство), он могущественный Повелитель всех существ. В правой руке он держит посох с черепом наверху (кхатванга), меч, петлю и трезубец. В его левых руках – дамару, череп и змея и ещё одна рука благословляет преданных варада-мудрой (мудрой, дарующей благо).

Саттвик-дхьяна описывает Ватука-Бхайраву похожего на хрусталь, белого как цветок кунды, одетого в небесную одежду с девятью драгоценными камнями, пылающего вида, украшенного браслетами из колокольчиков, с ярким, красивым лицом с тремя глазами. У него две руки, одна из которых держит трезубец (шула).

Раджасик-дхьяна говорит, что он напоминает восходящее солнце, он красного цвета, с тремя глазами и четырьмя руками: в одной правой руке он держит череп, а вторая рука в варада-мудре, дарующей благословения; в одной левой руке он держит трезубец, а другой показывает абхайя-мудру, рассеивающую страх. У него синее, украшенное драгоценными камнями горло, а в венце сияет полумесяц, он носит одежду красного цвета как цветок бандуки.

Тамасик-дхьяна описывает Ватука-Бхайраву совершенно обнаженным (дигамбара), синего цвета, с покрасневшими волосами, с ужасающими клыками, тремя глазами, браслетами звенящих колокольчиков и с восемью руками.

bhairavo bhuta-nath-ascha bhutatma bhuta-bhavanah ।
kshetradah kshetrapal-ascha kshetragya kshatriyo virat ॥ 1 ॥

Бхайрава – это Бхутанатх (Властелин всех живых существ), Бхута-Атман (душа всех форм жизни), Бхута-Бхавана (всегда заботящийся о благе живых существ). Он – податель (кшетра-да) Кшетры (физического тела / Пракрити с 3 гунами) и ее хранитель (кшетра-пала), обладатель кшетра-мудрости (йогической мудрости ), Кшатрий (Воин), Вирата (всепроникающий, всеохватывающий).

Ватука Бхайрава Ападуддхарана Стотра

Ватука Бхайрава Ападуддхарана Стотра состоит из 108 имен Бхайравы и дарует благословение и защиту от опасности (āpad – несчастье, бедствие; uddhāraṇa – избавление, спасение).

Ватука-Бхайрава проявляется в восьми формах (Ашта-Бхайравы) и стоит на защите всех восьми сторон света. Он видит все времена (прошлое-настоящее-будущее), так как запределен времени.

Ватуку называют Прашантой (praśānta – тот, кто достиг полного покоя), Дигамбарой (digambara – dic+ambara – облаченный в пространство, нагой). Ватука – всепроникающий, бесконечный Шива, поэтому направления (dic) не могут окутать его подобно ткани (ambara). Он обнажен, так как он бесконечен.

Бхайрава ужасен – ужасен, потому что он представляет чистое сознание, перед которым рушатся клеши и обусловленность невежественного человека.



Поделиться ссылкой: